2/6/10

Language Laughs no. 2: O Rei dos Coelhos

Recently, Isaac went to the Talho (butcher) with my mother to buy a rabbit to roast for dinner. When the butcher prepared it by GUTTING it and CHOPPING OFF ITS HEAD, Isaac watched wide-eyed. Later, after a yummy rabbit, I caught Isaac killing his stuffed rabbit in about ten different ways. (He does love his bunny, though, and he sleeps with it every night.)




Translation:

(mom, boy/rabbit, girl)

I want to be a king.

OK.

(Rabbit) (King) (Cow) (Princess)
...

I'm not a king!

I don't like carrots, mom!

You have to eat them.

I don't want to sleep here. I need a bed.

But you're a rabbit! No.

I want to be a boy...

No comments:

Post a Comment